EN_01472647_1326
  • 12,00 EUR

    Sporządzenie wydruku na potrzeby prywatne, przetrzymywanie w pamięci komputera, bez prawa do rozpowszechniania.

  • 20,00 EUR

    Jednokrotna publikacja wyłącznie w celu informacyjnym, publicystycznym lub dokumentalnym na stronie internetowej, w social mediach (Facebook, Instagram etc.) lub na blogu. przez 1 rok. Zakaz odsprzedaży.

  • 50,00 EUR

    Jednokrotna publikacja wyłącznie w celu informacyjnym, publicystycznym lub dokumentalnym wewnątrz dziennika, magazynu lub książki (dozwolone wersje cyfrowe). Jedno wydanie na terytorium jednego kraju. Zakaz odsprzedaży.

Ceny brutto
Prosimy o kontakt w sprawie wyceny innego rodzaju publikacji. Ceny tylko dla sprzedaży online.
JAPAN OUT
Japanese film director Naomi Kawase puts up the Olympic flame during torch relay at Todai-ji, UNESCO World Heritage site Buddhist temple, in Nara City, Nara Prefecture on April 12, 2021. The Olympic flame connecting about 10,000 people, will travel nationwide for 121 days, and it will be lit up at the opening ceremony of the National Stadium on July 23. ( The Yomiuri Shimbun via AP Images )
Sztafeta z ogniem olimpijskim
2021-04-12
Yomiuri Shimbun/Associated Press/East News
Associated Press
Yomiuri Shimbun
21102539925586
4,18MB
42cm x 39cm przy 300dpi
000, 10, 12, 121, 2020, 2021, 23, 5, ABOUT, AND, AP, APRIL, AT, BE, BUDDHIST, CEREMONY, CITY, COMMITTEE, CONNECTING, DAYS, DIRECTOR, DURING, EMBLEM, FILM, FLAME, FOR, GAM, GAMES, H, HERITAGE, IMAGES, IN, IT, JAPANESE, JI, JULY, KAWASE, LIT, LOGO, MARK, NAOMI, NARA, NATIONAL, NATIONWIDE, OF, OLYMPIAD, OLYMPIC, OLYMPICS, ON, OPENING, ORGANISING, ORGANIZING, PARALYMPIC, PEOPLE, PREFECTURE, PUTS, RELAY, RINGS, RY, SHIMBUN, SITE, STADIUM, SUMMER, SYMBOL, TEMPLE, THE, TODAI-JI, TOKYO, TORCH, TRADEMARK, TRAVEL, UNESCO, UP, VIA, WILL, WORLD, XXXII, YOMIURI,